Zaczynam
Cześć!
Chcę uczyć <em>się</em> polsku. Zaczynam trochę rozumieć (mała?) słowa po osiem ośmiu tydzień tygodniach.
Lubię polskui, ale nie jest łatwy. Mój słownik jest bardzo zajęty <em>(często używany <?>)</em>. Wiem<em>, że</em> potrzebuję uczyć się dużo o koniec zakończeniach słówa. Ale zaczynam. :)
Lubię czytać książki <em>po</em> angielskiu.
Dziękuję.
<em>Maybe my corrections aren't quite clear :), I was trying to do them as good as I could. I wish you many successes with laerning Polish.</em>
Zaczynam
Cześć!
Chcę uczyć się języka polskiego. Po ośmiu tygodniach nauki zaczynam rozumieć niektóre słowa.
Lubię (język) polski, ale nie jest on łatwy. Mój słownik jest bardzo często używany. Wiem, że muszę uczyć się dużo o końcówkach wyrazów. Ale zaczynam. :)
Lubię czytać angielskie książki (książki po angielsku).
Dziękuję.
--------------------------
You are very talented lerner of polish, difficult language. Keep going and you will master it very quickly.
Zaczynam
Cześć!
Chcę uczyć się polskiego. Zaczynam rozumieć trochę (mała?) słowa po osiem tydzień.<em>- here I am not sure if I understand properly - do you mean that having learnt for 8 weeks you understand some words? - Po ośmiu tygodniach nauki zaczynam rozumieć niektóre słowa.</em>
Lubię polski, choć nie jest łatwy. Mój słownik jest w ciągłym użyciu <em>(actually it is a colloquial expression but here it fits very well - simpler version would be: </em>ciągle korzystam ze słownika<em>)</em>. Wiem, że muszę się dużo uczyć o końcówkach wyrazowych/ końcówkach wyrazów. Ale zaczynam. :)
Lubię czytać książki po angielsku.
Dziękuję.
Di, you have done a great job! All the best! :-)