Wie man Vorurteile bekommt [/zu Vorurteilen kommt, "zu etwas kommen"]
Vor kurzem [empfohlene (neue) Rechtschreibung: vor Kurzem] habe ich hier auf Italki einen Text von meiner Bekannten gelesen. Sie erzählte über ihren Ausflug und auch darüber, wie unartig [Kinder sind unartig. /unhöflich/unverschämt/...] dabei das Benehmen einiger Ausländer aus einem dritten (nicht aus ihrem oder meinem) Land war. Sie behauptet, sie glaube nun, alle in diesem Land sind [/seien, indirekte Rede] unhöflich und trinken zu viel [/würden ... trinken].
Wie es immer mit Texten auf Russisch passiert, wird [/Wie alle russischen Texte auf Italki wurde ...] er sehr schnell und mehrmals korrigiert. Außerdem haben beinahe alle hinzugefügten, es sei ungerecht, nach einigen Idioten das ganze Volk [/das ganze Volk nach einigen Idioten] zu beurteilen.
Ich bin sicher, dass sie es [/das, der hinweisende Charakter ist auch stark genug für /dies] natürlich nicht macht. Aber ich frage mich nun: hätte sie so etwas in einer anderen Sprache über Russen geschrieben, was für Kommentaren hätte sie über das Volk die Russen bekommt?
[Meiner Erfahrung nach ist der Unterschied zwischen Leuten aus ein- und demselben Land oft viel größer als der Unterschied zwischen Leuten aus verschiedenen Ländern. Zumindest in dieser Hinsicht hätte es daher von mir den gleichen Kommentar gegeben, egal, um welche Nation es geht. Andererseits gibt es oft einfach Unterschiede in den Sitten (in einem Land ist schlürfen unhöflich, in einem anderen Land wird man gefragt "schmeckt es nicht?", wenn man nicht schlürft). Und es geht durchaus das Gerücht, dass Russen gerne viel trinken. :-) Was natürlich nicht heißt, dass es auch jeder tut.]