André
I speak fhench québécois, I am native a Québec, but now a lean english witch a skype. I was born in Montreal in Quebec, I'm a beginner in English and I think I know about 3,000 words in English and recently I started to understand the YouTube video in English, I am not a French teacher but I 'teaches math and science at a school for adults. I am telling to have discovered the site of italki. I recently Skype friends who want to learn expressions of Quebec. La base du québécois est composée surtout du français populaire de Paris des XVIIe siècle et mi XVIIIe siècle. Les expressions ont les mêmes origines historiques. Certaines sont principalement fondées sur la navigation: • Embarquer et débarquer « Embarquer en voiture » (entrer dans une voiture) ou « Prendre une débarque » (tomber, se faire mal). • Bateau « Manquer le bateau » ( manquer une opportunité). • Bordé « Une bordé de neige est tombée » (une grande quantité de neige est tombée) • Couler et échouer « J'ai coulé mon examen » (J'ai raté mon examen) « J'ai échoué lamentablement » ( je n'ai pas réussi). • Référence : http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_qu%C3%A9b%C3%A9cois
Sep 20, 2014 7:28 PM
Corrections · 8
1

I speak fhench je parle le français québécois, I am native a Je suis né au Québec, but now a lean english witch a skype mais maintenant je parle anglais sur Skype.


I was born in Montreal in Quebec, I'm a beginner in English and I think I know about 3,000 words in English and recently I started to understand the YouTube video in English, I am not a French teacher but I 'teaches math and science at a school for adults. I am telling to have discovered the site of italki. I recently Skype friends who want to learn expressions of Quebec.- This is english, I will not correct or translate it in french

La base du québécois est composée surtout du français populaire de Paris des XVIIe siècle et de la moitié du XVIIIe siècle.
Les expressions ont les mêmes origines historiques. Certaines sont principalement fondées sur/ont principalement pour thème la navigation:
• Embarquer et débarquer: « Embarquer en voiture » (entrer dans une voiture) ou « Prendre une débarque » (tomber, se faire mal).
• Bateau: « Manquer le bateau » (manquer une opportunité).
• Bordée: « Une bordée de neige est tombée » (une grande quantité de neige est tombée)
• Couler et échouer: « J'ai coulé mon examen » (J'ai raté mon examen) « J'ai échoué lamentablement » (je n'ai pas réussi).
• Référence : http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_qu%C3%A9b%C3%A9cois

September 21, 2014

La base du québécois est composée surtout du français populaire de Paris du XVIIe siècle et de la moitié du XVIIIe siècle.
Les expressions ont les mêmes origines historiques. Certaines sont principalement fondées et ont principalement pour thème la navigation:
• Embarquer et débarquer: « Embarquer en voiture » (entrer dans une voiture) ou « Prendre une débarque » (tomber, se faire mal).
• Bateau: « Manquer le bateau » (manquer une opportunité).
• Bordée: « Une bordée de neige est tombée » (une grande quantité de neige est tombée)
• Couler et échouer: « J'ai coulé mon examen » (j’ai raté mon examen) « J'ai échoué lamentablement » (je n'ai pas réussi).

• Référence : http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_qu%C3%A9b%C3%A9cois

September 21, 2014

I speak fhench québécois, Quebec French.  I am native aof Québec, but now aI learn englishEnglish witch awith/over skypeSkype.

I was born in Montreal in Quebec,. I'm a beginner in English, and I think I know about 3,000 words in English, and recently I started to understand the YouTube videos in English,. I am not a French teacher but I 'teaches math and science at a school for adults. I am tellingexcited(?) to have discovered the site of italki. I recently Skyped friends who want to learn the expressions of Quebec/the expressions common in Quebec.

 

The remainder is in french, which you would be more qualified than I to error check.  Bonne journée.

La base du québécois est composée surtout du français populaire de Paris des XVIIe siècle et mi XVIIIe siècle.
Les expressions ont les mêmes origines historiques. Certaines sont principalement fondées sur la navigation:
• Embarquer et débarquer « Embarquer en voiture » (entrer dans une voiture) ou « Prendre une débarque » (tomber, se faire mal).
• Bateau « Manquer le bateau » ( manquer une opportunité).
• Bordé « Une bordé de neige est tombée » (une grande quantité de neige est tombée)
• Couler et échouer « J'ai coulé mon examen » (J'ai raté mon examen) « J'ai échoué lamentablement » ( je n'ai pas réussi).
• Référence : <a class="linkclass" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_qu%C3%A9b%C3%A9cois">http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_qu%C3%A9b%C3%A9cois</a>;

December 2, 2014

I speak Canadian French. I am native of Québec and I'm learning English through Skype. 

 

I was born in Montreal, Quebec. I'm a beginner in English and I think I know about 3,000 words. I have recently begun to learn English through YouTube videos. I am not a French teacher; however, I teach math and science to adult learners. I am pleased to have discovered the Italki website. I recently made friends through Skype; friends who want to learn expressions used in Quebec.

 

November 26, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!