funtichek
Ano a ne Ahoj! Dnes můj první vyprávění zde. Chci vypravovat o zábavný situace, který byla s námi deset roce zpátky v Praze. Tehdy jsme neznály česky, jenom trochu anglický. Jeden raz byly jsme v restaurace. Jídlo a pivo byly velmi jsou chutny. Přejídaly se jsme tak mnoho že ne mohli jsme jist něco více. Číšník ptál: "Chcete opakovat objednávku?" Jsme mluvíte v hrůze: "No!" (jak anglicky). Číšník chápe: "Ano!" a přináší nam ještě pivo i jídlo :)) A my zapamatovaly jsme navždy slovy "Ano a ne" :)))) Morálka - třeba učit se cizí jazyky.
Oct 22, 2014 6:24 AM
Corrections · 5

Ano a ne

Ahoj! Dnes sem píšu svoje první vyprávění.
Chci vyprávět o zábavné situaci, která se námi stala před deseti lety zpátky v Praze.
Tehdy jsme neuměli česky, jenom trochu anglicky. Jednou jsme byly v restauraci. Jídlo a pivo byly velmi jsou chutné.
Přejedaly jsme se tak moc, že jsme už nemohli jíst nic dalšího. Číšník se ptal: "Chcete opakovat si objednat?" Řekli jsme s hrůzou: "No!" (anglicky). Číšník to pochopil jako: "Ano!" a přinesl nám ještě pivo i jídlo :)) A my jsme si zapamatovaly navždy slova "Ano a ne" :)))) Je třeba učit se cizí jazyky.

 

 

"Мы не знали чешский" = "Neuměli jsme česky". В чешском языке не говорят "знать" или "не знать", говоря о языке. Только "umět/neumět".

"один раз" = "jednou", "jedenkrát"

Перед союзом "že" всегда надо написать запятую. 

 

October 24, 2014

Ano a ne

Ahoj! Dnes můj první vyprávění zde <em>(Dnes zde poprvé přispívám; Dnes zde poprvé píšu)</em> .
Chci vyprávět o zábavných situacích, který byla s námi deset roce zpátky v Praze <em>(které se mi staly před deseti roky v Praze). </em>
Tehdy jsme neznály neuměli česky, jenom trochu anglicky. Jedou raz jsme byli jsme v restauraci. Jídlo a pivo bylo velmi jsou chutné.

<em>(Přejedli jsem se tak moc, že jsme nemohli sníst více. Číšník se pak zeptal: "Chcete si ještě objednat?" Odpověděli jsme v hrůze: "Ne!" (anglicky). Číšník to pochopil jako ano a přinesl nám ještě další pivo a jídlo. Od té doby jsme si zapamatovali slova ano a ne. Je třeba se učit cizí jazyky.</em>)
Přejídaly se jsme tak mnoho že ne mohli jsme jist něco více. Číšník ptál: "Chcete opakovat objednávku?" Jsme mluvíte v hrůze: "No!" (jak anglicky). Číšník chápe: "Ano!" a přináší nam ještě pivo i jídlo :)) A my zapamatovaly jsme navždy slovy "Ano a ne" :)))) Morálka - třeba učit se cizí jazyky.

October 22, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!