Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Mojave
그는 점심 먹으러 나가고 없다. 다음 문장은 의미의 무슨 차이가 있나요? 그는 점심 먹으러 나갔다. 그는 점심 먹으러 나가고 없다. 그는 점심 먹으러 나가고 없다. = 그는 점심 먹으러 나갔다. 그래서 지금은 여기에서 그가 없다. 감사합니다!
Aug 28, 2014 5:31 AM
3
0
Answers · 3
1
those 2 sentence have same meaning, but "그는 점심 먹으러 나가고 없다" has more information. and your thinking is right. you have a good korean skill.
August 28, 2014
1
1
0
Just to make it clear, "그는 점심 먹으러 나갔다"="He is out for lunch", "그는 점심 먹으러 나가고 없다"="He is out for lunch so he is not here".
August 28, 2014
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Mojave
Language Skills
English, French, Italian, Korean, Spanish
Learning Language
French, Italian, Korean, Spanish
Follow
Articles You May Also Like
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
18 likes · 6 Comments
What Books Should You Read to Improve Your English?
by
138 likes · 25 Comments
Communicating Professionally ― 10 Helpful Tips
by
110 likes · 75 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.