jumana
Est-ce que cette phrase est correct? Salutations de famille de club du français à vous!Je ne suis pas sûre si peux la écrire en anglais: greeting from the french club family. Aussi cette phrase: Est-ce que vous êtes prêtes pour le nouveau semestre?
Aug 29, 2014 12:14 AM
Answers · 9
1
Non et je ne comprends pas bien. Can you say it in English?
August 29, 2014
1
J'attends aussi la phrase en anglais, j'aurais dit "Salutations des membres du club de français" (le à vous est redondant)
August 29, 2014
I would have said " la famille du club de français vous salue" or "salutation de la part du club de français". Your other sentence is okay but "prêtes" means that you're talking to girls only. If it's not the case, use "prêts". You could have said also "êtes-vous prêts pour le nouveau semestre".
September 4, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!