Aviel Amar
Community Tutor
¡2 preguntas! ¡Hola a todos! Tengo 2 preguntas: 1. ¿Cómo se dice en español "on the way"? Por ejemplo: "On the way to work I saw some kids playing football" - "***Por el camino*** vi unos niños jugando fútbol"? 2. ¿Cómo se dice en español "To turn"? Por ejemplo: "Go straight. Then, ***turn*** right on the second ***turn***...." "Vete derecho, después ***dobla*** a la derecha a la segunda ***gira***...." ¡Muchísimas gracias! Aviel
Oct 21, 2014 7:08 AM
Answers · 7
2
1. De camino al trabajo 2. Gira a la derecha/ doble a la derecha Regla: Gira a la derecha por/hacia/en la calle También puedes usar el verbo "tomar". Ex: Tome la primera a la derecha.
October 21, 2014
2
1. De camino al trabajo vi a unos niños jugando al fútbol. 2. Es más correcto traducir "turn" como "girar" cuando se dan indicaciones de este tipo. Por ejemplo: continúa recto, después gira a la derecha, más tarde vuelve a girar hacia la izquierda...
October 21, 2014
2
Hola! Cada una de las expresiones se pueden traducir de diferentes maneras, por ejemplo: "On the way" se puede traducir por "de camino a..., por el camino hacia..., en el camino hacia... Son muy similares y todas estarían bien y significan lo mismo. Son distintas formas de decirlo. En cuanto a "to turn" en español hay muchas formas de decirlo (gira, dobla...) y todas están bien, son sinónimos ya que el español es muy rico en ellos y debes de utilizarlos para dar riqueza a tu vocabulario. Un saludo!!!
October 21, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!