Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
[Deleted]
Come si traduce in italiano"but there’s no reason you can’t have it al"? Balancing family and work life is a frequently discussed topic amongst women — but there’s no reason you can’t have it al
Oct 21, 2014 8:48 AM
1
0
Answers · 1
1
TO HAVE IT ALL: "Ma non c'è ragione/motivo perchè tu non possa avere tutto/entrambe (both)". ps: for ALL they mean both, work and family.
October 21, 2014
0
1
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Articles You May Also Like
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
by
4 likes · 2 Comments
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
by
10 likes · 4 Comments
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
46 likes · 21 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.