Barbara
How can I translate this sentence into English? - me entrego a lo que siempre fui - ¿me entrego a lo que siempre fui? This sentence make any sense? - Should I surrender myself to what I've always been? Thanks for help.
Oct 24, 2014 9:17 PM
Answers · 3
That sounds really good to me. Its sound more poetic and less conversational. A more conversation way might be: "Should I just let myself be what I always have been?"
October 25, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!