[Deleted]
Is this sentence correct? Hoy yo voy a enseñar dos clases de inglés por la tarde, después voy a asistir a clase de español. (Today I am going to teach two English classes, afterwards I am going to Spanish class.)Sorry the English should be. (Today I am going to teach two English classes in the afternoon, afterwards I am going to Spanish class.)
Oct 25, 2014 9:55 AM
Answers · 4
Yo quitaría el "yo" porque no es necesario y te hace sonar extranjera. Las clases no se enseñan, se imparten o se dan, aunque enseñes español. El resto está perfecto. Así sería el texto: Hoy voy a dar (impartir suena un poco formal) dos clases de inglés por la tarde, después iré (o "voy a ir") a clase de español. Ánimo con el español, si quieres nos ayudamos con el español y el inglés. Un saludo, Beth
October 25, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!