"Ho una domanda , aiutami (aiutatemi), per favore."
"I comb my hair in a <dot> (???) on the top of my head". "puntato" is an adjective, from the past participle of "puntare", literally it means "dotted", "with a dot", for example: "una zeta puntata: [ż] or [z.]" In my opinion it makes no sense, maybe who wrote it, meant something else... perhaps "appuntiti, puntuti" (as a peak)? ... or perhaps "appuntati" (fastened)?