اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
什么是健康码和行程码?
12:18
٨ أبريل ٢٠٢٢
12:18
٨ أبريل ٢٠٢٢
الوصف
健康码和行程码,你了解过吗? 如果你住在中国,你会发现,疫情期间,人人都在用的,除了口罩,就是健康码了。 在这个“绿码走遍天下,红码寸步难行”的时期,无论你是进超市,还是进公司大楼,听到最多的话就是:来,健康码出示一下! 那么,这种健康码是怎么逐渐流行起来的? 2020年2月,中国疫情正处于最严重的时间。人们应该如何生活和工作成为焦点。此时,一个叫做“钟毅”的警察接到了政府的紧急任务——制定健康码。这是一个全新的想法。他们没有任何可以参考的东西。因此,颜色、图形结构、空间安排等每一个细节都需要反复确定。而这个过程,钟毅和他的团队用了48个小时。更新系统近30多次,接听咨询电话380多个,走访不同地区50多个。最终,他们制定出来了。感染了新冠病毒的人,医院会把病人的信息上传到健康码里面。他的健康码就会变成红色。跟他接触过的人健康码会变成黄色。而其他的人,则是绿色。当天下午,健康码正式向全国人民开放使用。“健康码”普及全国,为中国的防疫工作提供了一张地图。 行程码是由中国的通信公司制定的一种二维码。手机定位能告诉你14天内到过的所有地方的信息。在确保信息安全的情况下,为疫情防控、道路通行、出入境等提供了可靠的技术。 面对新冠病毒,中国实行的是“清零”政策,健康码和行程码的作用就体现出来了。根据你的行程和所接触人的情况,健康码和行程码会出现绿色、黄色、红色。绿色代表你很健康,没有感染新冠病毒。黄色代表你可能接触过感染新冠病毒的人。红色代表你跟感染新冠病毒的人有非常近的关系,你有90%的可能已经感染病毒了。 Jiànkāng mǎ hé xíngchéng mǎ , nǐ liǎojiě guò ma ? Rúguǒ nǐ zhù zài Zhōngguó , nǐ huì fāxiàn , yìqíng qījiān, rénrén dōu zài yòng de , chúle kǒuzhào , jiùshì jiànkāng mǎ le 。 Zài zhège "Lǜmǎ zǒu biàn tiānxià , hóngmǎ cùnbù nánxíng " de shíqī , wúlùn nǐ shì jìn chāoshì , háishì jìn gōngsī dàlóu , tīngdào zuìduō de huà jiùshì : lái , jiànkāng mǎ chūshì yíxià ! Nàme , zhèzhǒng jiànkāng mǎ shì zěnme zhújiàn liúxíng qǐlái de ? 2020 nián 2 yuè , Zhōngguó yìqíng zhèng chǔyú zuì yánzhòng de shíjiān 。 Rénmen yīnggāi rúhé shēnghuó hé gōngzuò chéngwéi jiāodiǎn 。 Cǐshí , yígè jiàozuò " Zhōng Yì " de jǐngchá jiēdào le zhèngfǔ de jǐnjí rènwù——zhìdìng jiànkāng mǎ 。 Zhè shì yí gè quánxīn de xiǎngfǎ 。 Tāmen méiyǒu rènhé kěyǐ cānkǎo de dōngxi 。 Yīncǐ , yánsè 、 túxíng jiégòu 、 kōngjiān ānpái děng měi yí gè xìjié dōu xūyào fǎnfù quèdìng 。 Er zhè ge guòchéng , Zhōng Yì hé tā de tuánduì yòng le 48 gè xiǎoshí 。 Gēngxīn xìtǒng jìn 30 duō cì , jiētīng zīxún diànhuà 380 duō gè , zǒufǎng bùtóng dìqū 50 duō gè 。 Zuìzhōng , Tāmen zhìdìng chūlái le 。Gǎnrǎn le Xīnguàn bìngdú de rén , yīyuàn huì bǎ bìngrén de xìnxī shàngchuán dào jiànkāng mǎ lǐmiàn 。Tā de jiànkāng mǎ jiù huì biànchéng hóngsè 。 Gēn tā jiēchù guò de rén jiànkāng mǎ huì biànchéng huángsè 。
قناة البث الصوتي
Learn Chinese through stories - HSK5 / HSK6 (more podcast:https://www.youtube.com/channel/UCk_Q-vfEdpBJCRJviEEY0KQ)
المؤلف
جميع الحلقات
尴尬的一天 An awkward day
09:40
٢٣ أبريل ٢٠٢٣
什么是健康码和行程码?
12:18
٨ أبريل ٢٠٢٢
挑战病毒,中国的清零政策
14:45
٨ أبريل ٢٠٢٢
أظهِر المزيد
حلقات رائجة
English with Hamed
Episode 1: English for work
14:55
Thai for Everyone with Kru Robert
EP 34 Learn Thai _ How to say _Can I have your FB and other social media__ in Thai ขอเฟซบุ๊คได้ไหม #Thai
03:14
English Learner's Boost
How to Enhance Your English Accent: Step-by-Step Exercises for Achieving Clearer and More Natural Speech
04:57
The Social Evolutionary
How Social is Social Media?
03:15
Ida&Sun - Mangohamster 『 Spanish and Cantonese』
Ida&Sun 『 Spanish and Cantonese 1 』
04:43
Edmond FLE
Le latin et le grec
13:05
Español con Andres 📣
Bienvenida
04:16
Blanca to go
31 -Palabras compuestas
12:49