اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
#223 海外旅行について! 17
03:54
١٩ مارس ٢٠٢٣
03:54
١٩ مارس ٢٠٢٣
الوصف
lesson on italki https://www.italki.com/ja/teacher/9451959/japanese https://linktr.ee/atsushi_japanese こんばんは! Japanese daily life podcast のAtsushiです。 このPodcastは、日本語を勉強しているみなさんに向けたPodcastです。 さて、今回も海外旅行の続きですね。 オランダのマーストリヒトにつきました! という続きです。 着いたのは夜10時ぐらいでした。 遅い時間に歩くのはあんまりしたくなかったんですが、バスに乗る時間が遅かったので、やむを得ずそうしました。 マーストリヒトに無事着いて、そこから30分ほど歩かないといけなかったので、早速歩き始めました。駅前の小さいスーパーが閉まる前だったので急いで入って、少しだけ朝ごはんを買いました。 そこから駅前の道をまっすぐ歩いて行きました。 駅前の雰囲気はとても良く、夜ですが、ライトはたくさんついていて、安全な感じでした。 マーストリヒトのイメージは日本の京都のような感じでした。たぶん、もっと小さい街だと思いますが、昔の古き良き建物を残して街を新しくしている感じがしました。 レストランやカフェ、服屋など店はたくさんあり、ほとんど閉まっていましたが、道沿いのライトはついていたので歩きやすかったです。 歩いている人は少なかったですが、みんなリラックスして歩いている感じだったので、緊張することなく、安心して歩きました。 そして、Airbnbで予約した場所につきました。 少し迷いましたが、ホストに無事会えてカギをもらい、入ることができました。 とてもフレンドリーな方で、そして部屋もとても良い感じでとても気に入りました。 次の日は、ゆっくり街を歩く日にしていました。 ドイツではせわしなく、忙しなく、忙しく動いていたので、オランダはゆっくりする予定でした。 ということで、次のPodcastでは、マーストリヒトの街を歩いた話をしますね。 ということで、今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます! ではまた!
قناة البث الصوتي
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
المؤلف
جميع الحلقات
3. ¿Felicidades o Felicitaciones?, ¿hay diferencia?
10:19
١٨ مايو ٢٠٢٢
Le 14 juillet, la fête nationale en France
03:11
١٤ يوليو ٢٠٢٣
Learn Spanish: Place Markers
07:14
٥ مايو ٢٠٢٤
EL RETRATO.
00:21
١٥ سبتمبر ٢٠٢٢
Ep 13
02:39
٢٨ يوليو ٢٠٢٣
04. 中国谚语--只要功夫深, 铁杵磨成针 Chinese proverb - As Long as You Work Hard Enough, an Iron Pestle Can Be Ground Down to a Needle
02:10
٣١ أغسطس ٢٠٢٢
コンビニのコーヒー(Convenience Store coffee)
02:42
٥ مايو ٢٠٢٢
SWE 67 Nothing better than a congenial friend
07:47
١٨ أغسطس ٢٠٢٢
أظهِر المزيد
حلقات رائجة
Rocío en Español Podcast
3. ¿Felicidades o Felicitaciones?, ¿hay diferencia?
10:19
Le podcast de la culture française
Le 14 juillet, la fête nationale en France
03:11
Super Basic Spanish
Learn Spanish: Place Markers
07:14
CHISTES MEXICANOS
EL RETRATO.
00:21
Everyday English with David
Ep 13
02:39
HSK6 Vocab Based - Short Story Podcast
04. 中国谚语--只要功夫深, 铁杵磨成针 Chinese proverb - As Long as You Work Hard Enough, an Iron Pestle Can Be Ground Down to a Needle
02:10
Nihongo Short Story by Noriko
コンビニのコーヒー(Convenience Store coffee)
02:42
Streetwise English
SWE 67 Nothing better than a congenial friend
07:47