اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
入乡随俗 When in Rome, do as the Romans do
02:32
١٢ ديسمبر ٢٠٢٢
02:32
١٢ ديسمبر ٢٠٢٢
الوصف
《入乡随俗》 来中国半年多了,我已经渐渐地习惯了这里的生活。 刚来中国的时候,最不习惯的就是早上八点钟上课。因为我是个夜猫子,喜欢晚睡晚起,所以经常迟到。你进教室的时候,别人正上着课呢,大家都看着你,真不好意思。为了不迟到,我买了一个闹钟,每天早上一到七点钟,它就大叫:”懒虫,该起床了!懒虫,该起床了!“虽然不好听,我还不能不感谢它。因为有了它,我现在已经很少迟到了。 我还有以减不习惯的事,就是打招呼。有些中国人和我见面不是问好,而是问一些奇怪的问题。下面就算今天早上我和邻居的对话: ”早!“ ”早上好!“ ”吃了吗?“ ”吃了。” “去上课呀?” ”是。“ ”外面正下着雨呢,带伞了吗?“ ”谢谢,我带着呢。“ 这要是在半年以前,有人这样跟我打招呼,我肯定生气了。可是,现在我却觉得挺亲切的,因为我知道,他们跟熟人才这么打招呼。要是你不想回答他们的问题,问好就可以了。 中国有一个成语叫”入乡随俗“,意思是:到了一个新的地方,就要适应那里的风俗习惯。
قناة البث الصوتي
Yasmine's Chinese Reading - elementary
المؤلف
جميع الحلقات
古诗:游子吟(jau4 zi2 jam4)
00:30
٧ مايو ٢٠٢٢
My Story
03:40
١١ مارس ٢٠٢٥ ٠٩:٢٠
Flying Butterfly 蝴蝶飞
00:23
٢٢ أغسطس ٢٠٢٤
El Popocatépetl
10:08
٢ يونيو ٢٠٢٣
La volpe e la cicogna
01:44
٧ مارس ٢٠٢٢
IELTS Preparation. Band 8-9 Answers. Part 3 - Life Experience Q5-6
02:33
٧ ديسمبر ٢٠٢٢
Food Banks
14:34
٩ أكتوبر ٢٠٢٤
To Pull the Plug on Something (with transcript)
10:01
١٩ سبتمبر ٢٠٢٣
أظهِر المزيد
حلقات رائجة
Easy Cantonese
古诗:游子吟(jau4 zi2 jam4)
00:30
Learn Amharic with Nadir
My Story
03:40
绕口令(Tongue Twister)
Flying Butterfly 蝴蝶飞
00:23
Escuchando y aprendiendo
El Popocatépetl
10:08
Vittorio per Voi
La volpe e la cicogna
01:44
IELTS-SPEAKING 8-9 BAND IS POSSIBLE. DAILY SPEAKING PRACTICE PART 1,2 & 3. Listen daily.
IELTS Preparation. Band 8-9 Answers. Part 3 - Life Experience Q5-6
02:33
Teacher Joseph's Podcast
Food Banks
14:34
Teacher Joseph's Podcast
To Pull the Plug on Something (with transcript)
10:01