ドイツでは小麦粉と油が売り切れになっています(Flour and oil are sold out in Germany)
01:35
٣١ مارس ٢٠٢٢
01:35
٣١ مارس ٢٠٢٢
الوصف
最近、ドイツのスーパーでは小麦粉や油、パスタが売り切れになっています。油については揚げ物に使うひまわり油は売り切れていますが、オリーブオイルはあります。小麦粉や油を置いている棚には「1人2個まで」と書いた紙が貼ってあります。
この状況がなぜ起こっているのか、私には詳しい理由がわかりません。戦争のせいでウクライナやロシアから商品が来ていないからかもしれないし、緊急の場合に備えて買いだめをしている人が多いからかもしれません。
2年前にパンデミックが始まった時にも小麦粉とトイレットペーパーが売り切れになりました。
幸い、私の家には去年イタリアでもらったオリーブオイルとパスタがたくさんあるので困っていません。
みなさんの国ではどうですか?
小麦粉:こむぎこ flour
油:あぶら oil
ひまわり:sunflower
売り切れ:うりきれ sold out
棚:たな shelf
棚に紙が貼(は)ってあります:a paper is stuck on the shelf, there is a paper on the shelf
状況:じょうきょう situation
詳しい:くわしい detailed
理由:りゆう reason
戦争:せんそう war
商品:しょうひん product
緊急:きんきゅう emergency
備(そな)えて:prepare
緊急の場合に備(そな)えて:in case of emergency
買(か)いだめする: hoard , stock up on
幸(さいわ)い:fortunately