lars
Tabete imasu Boku wa Tabete imasu ( is this right ?i'm eating now?)
١٩ فبراير ٢٠١٤ ١٣:١٩
التصحيحات · 4
1

Hello, Iars.
Your writing is good. I can understand your Japanese. If you want to write any sentence in Japanese, you might want to use "masu" form as piotr said. And boku you wrote is casual (informal) word, so you can talk in school, with friends. But in work or formal sutuation, I suggest you should use "watashi".

 

Boku wa Tabete imasu ( is this right ?i'm eating now?) = Boku wa ima tabete imasu.

Q) anatawa nani wo tabete imasuka?  (What are you eating?)

A)  (watashi wa ) sushi  wo tabete imasu.

 

Watashi wa ima suhi wo tabete imasu.

 

Enjoy learning! (^^)/

 

 

 

 

٢٤ فبراير ٢٠١٤
>Jisoo Yi < - no, it's correct, tabete iru isn't a kind form which you can use in conversations. You should use "tabete imasu"
١٩ فبراير ٢٠١٤
Incorrect. Tabete iru. I strongly suggest learning hiragana and katakana and avoid using romaji. In Japanese language, the personal pronoun, such as I, you, he, she, is usually omitted.
١٩ فبراير ٢٠١٤
ja, das ist genau..;D
١٩ فبراير ٢٠١٤
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!