碧眼怪物
"fuck off" in Chinese 请问,“fuck off” 用中文怎么说?“滚开”够不够不礼貌? 谢谢
١٧ أكتوبر ٢٠١١ ٢١:١٤
الإجابات · 20
2
叫人家滚开是很不礼貌的, 帮你排个序,不礼貌程度:滚蛋>滚开>走开(让开)^_^ 如果是在公交车上想下车却被人堵住了可以说:请让一让.
٢٠ أكتوبر ٢٠١١
1
已经让人家滚开了,怎么会礼貌呢?呵呵。 如果要礼貌一点的话,你可以说:离开。
١٨ أكتوبر ٢٠١١
1
滚蛋 也可以 好像
١٧ أكتوبر ٢٠١١
1
看这个人和你什么关系,还有你们说话时候的场合背景等。很多时候,骂人也可以不带脏话,说脏话也不代表是在骂人。
١٨ أكتوبر ٢٠١١
1
犯错误(离开);滚蛋
١٨ أكتوبر ٢٠١١
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!