1) For informal writing, I love you equals '我鍾意你' in Cantonese.
I =我
Love= 鍾意
You =你
2) For formal writing, I love you equals '我愛你'.
٥ أغسطس ٢٠١٢
2
1
0
I love you mean = 我爱你
١٤ سبتمبر ٢٠١٤
0
0
0
我爱你,我锺意你,都通用·
١٦ أكتوبر ٢٠١٣
0
0
0
It's a cultural thing, we don't really say '我愛你' very often;
Most of the time we opt to use the english form instead.
我鍾意你 translate more to "I like you" in stead, so not as deep as "love愛".
Hope this helps!