اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Simona
府的意思就是官员的房子还是一般房子?
٤ مارس ٢٠١٣ ٠٧:٢٨
5
0
الإجابات · 5
1
一般来说,府是用来称呼官员工作的地方。 一般房子不叫府
٤ مارس ٢٠١٣
0
1
0
府也是可以指一般人的家庭或房子的,但大多用在书面语中。如“林府”,就是指林姓的家或家庭。中国有一种酒叫“孔府家宴”。
٥ مارس ٢٠١٣
0
0
0
你的回答我又读了一遍,我才懂了。
٤ مارس ٢٠١٣
0
0
0
你的解释非常有意思。谢谢你MOMO 我只想再问一个问题:你写的“一般人”也可以指我吗?
٤ مارس ٢٠١٣
0
0
0
就现在而言「府」是地方政府的简称,如港府(香港政府)、省府(省政府)、市府(市政府)、县府(县政府)等。 但在古代「府」则是贵族和官僚的主宅,或泛指一般人的住宅。 比方说,「明天晚上到您府上打扰」的府就是只对方的家。
٤ مارس ٢٠١٣
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Simona
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإيطالية, اليابانية, الإسبانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإسبانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
تأليف
16 تأييدات · 4 التعليقات
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
تأليف
53 تأييدات · 27 التعليقات
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
تأليف
98 تأييدات · 29 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.