Crystal
Does Taikutsushiteru mean"Bored" in japanese?
٣٠ مارس ٢٠١٣ ٢١:٤١
الإجابات · 8
2
Yup, however つまらない or the more colloquial version つまない are more common to say for present tense I've found. I've also heard 退屈 used more as a Na-adjective more than a する-noun.
٣٠ مارس ٢٠١٣
1
Yes, it does! :) Watashi ha(wa) ima taikutsushiteimasu means "I'm bored now."
٣٠ مارس ٢٠١٣
mason and Brian are correct. Taikutsu shiteiru = be bored (present tense) I'm bored. = watashi ha taikutsu shiteimasu.(taikutsu desu.) I was bored. = watashi ha taikutsu datta. (past tense) --- be boring = ---ga tsumaranai. Ex. The movie was boring. = sono eiga ha tsumarana katta.
٣١ مارس ٢٠١٣
that is great ,learn together
٣١ مارس ٢٠١٣
Mason wrote "tsumaranai" or colloquially "tsumanai." However, be aware: If you say "watashi ha (wa) tsumaranai" you mean "I'm BORING" rather than "I'm bored." So you should say "watashi wa taikutsushiteimasu" or simply "tsumaranai" (without "watashi wa").
٣١ مارس ٢٠١٣
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Crystal
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفلبينية (التاغالوغية), الفرنسية, الألمانية, اليابانية, البرتغالية, الروسية
لغة التعلّم
الفلبينية (التاغالوغية), الفرنسية, الألمانية, البرتغالية, الروسية