اعثر على معلِّمي الإنجليزية
mitta
Is my chinese-english translation right?
这雕像是件即兴作品,期待着新主人赋予她含义。
This figurine is an improvisation, waiting for new host to give her meaning.
٣١ مارس ٢٠١٣ ٠٨:٢١
الإجابات · 3
I don't know any Chinese but I would reword your translation like this: This figurine is an improvisation, waiting for new owner to give her meaning.
١ أبريل ٢٠١٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
mitta
المهارات اللغوية
الصينية (الكانتونية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 12 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
64 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر