اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
chuanzhekuzi
请问倾听和聆听两个词有什么区别?
٢ يونيو ٢٠١٣ ١٠:٣٣
2
0
الإجابات · 2
3
一、从侧重点上来说,“聆听”侧重于“聆”,即“听”的意思。强调的是用心思考仔细地细听。如聆听先生的教诲;“倾听”侧重于“倾”,即“身子向前用尽(力量)细心地听取”,含有尊重的意思,如倾听民意。 二、使用对象不同,“聆听”一般多用于教诲、报告、演讲、讲学、朗诵、故事等有关人的活动,也可用于具体的事物,如风声、雨声、歌声等;“倾听”一般多用于上对下的“听”,如“民情”、“意见”、“心声”、“呼声”等。
٢ يونيو ٢٠١٣
0
3
0
actually no differences u can use either of them as u like.I think when u stuy Chinese just don't need to focus on the details.Chinese also have many words to convey the one meanings so remember one of them is OK ;)
٤ يونيو ٢٠١٣
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
chuanzhekuzi
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الإنجليزية, اليابانية, الروسية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الإنجليزية, اليابانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
تأليف
63 تأييدات · 21 التعليقات
10 American Car Idioms You Should Know
تأليف
33 تأييدات · 14 التعليقات
Why English Learners Struggle with Listening (and What to Do Instead)
تأليف
26 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.