اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Iris
ignore please ignore this email中的ignore正式的中文翻译应该怎么翻,除了忽略,跳过以外?
٨ مايو ٢٠١٤ ١٤:٠٤
3
0
الإجابات · 3
1
用否定表達 : 本封 電子郵件 請 毋須 理會 請 毋須 理會 本封 電子郵件 毋須 : 不用、沒有必要。 理會 : 料理、處置。
٨ مايو ٢٠١٤
0
1
0
"毋須 理會" 或者 简体的 "无需/无须 理会" 比较正式. "无视"作贬意的情况比较多, 常见于指责别人时: "日本无视中方警告..."
٨ مايو ٢٠١٤
0
0
0
無視?
٨ مايو ٢٠١٤
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Iris
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, اليابانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
تأليف
44 تأييدات · 11 التعليقات
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
تأليف
42 تأييدات · 15 التعليقات
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
تأليف
101 تأييدات · 48 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.