emar
campo semantico How do you refer to this concept in English? It is about a group of words that are related because they share something I cannot explain for ex. Clothes: shirt, trousers, skirt.... we say these words belong to the same "campo semántico" I know it is a linguistic term , but could anyone help? Thanks
١٥ مايو ٢٠١٤ ٢٢:١٣
الإجابات · 2
Hola, Emarbe. Efectivamente, podemos decir que es 'campo semántico'. Esta acepción es la utilizada en Lingüística. Para su correspondiente en inglés, puede usarse 'semantic field' como traducción literal. Si te interesa la Semántica (especialmente la Semántica en inglés) puedes consultar a John Lyons, uno de los mejores especialistas.
١٥ مايو ٢٠١٤
"These words belong to the same semantic field." Hot tip: look it up on Wikipedia, then change languages. :)
١٥ مايو ٢٠١٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!