First, for future reference, it will help you and others to understand and help you better if you provide the context and sentences you saw a word in.
Okay here it is :
친해 comes from 친하다, an adjective ("descriptive verb") meaning "to be close (to)".
It is commonly seen in the phrase "친하게 지내요".
"Another way to say "Let's be friends" as a greeting when first talking to someone/introducing yourself/getting to know them is 친하게 지내요" quoting myself from another notebook here. Haha
친해하다 is incorrect.
Examples :
친한 친구 - a close friend, a buddy
앞으로 친하게 지냅시다 - Let's be good friends from now on.
나는 마크와 매우 친하다 - I'm good friends with Mark./I'm really close to Mark./Mark and I are very close./I'm really close friends with Mark.
:)
I hope I could help.