Craig Hall
¿Pelon o calvo? ¿Cuál es la diferencia entre estas dos palabras? ¿Cómo se utilicen en unas oraciones? Miles de gracias.
٧ يناير ٢٠١٦ ١٧:٥٢
الإجابات · 6
1
Hi just wanted to add some examples, - Se está quedando calvo = He is balding - Se cortó el pelo y ahora está/va pelón = He has his hair cut and now he is bald/head-shaved or he has a crew cut (very short) - Es un bebé pelón = It´s a bald baby I hope this helps you.
١١ يناير ٢٠١٦
1
Calvo es que no tienes pelo y pelón puede usarse o bien porque tampoco tienes pelo o porque te lo has cortado mucho. Es muy típico que alguien se rape al 1 o al 2 y le digan "¡estás pelón!". Por ejemplo.
٧ يناير ٢٠١٦
Quizá depende del país donde te encuentres. En Venezuela, calvo y pelón es lo mismo, sin embargo, la palabra pelón es más informal.
١٠ يناير ٢٠١٦
Calvo es una forma mas "sutil" de decir que una persona no tiene cabello. En cambio, Pelón (que también significa calvo) puedes decirsela a un amigo o alguien de confianza. Ambas significan lo mismo, pero no puedes tratar de PELON a un profesor de la universidad por una cuestión de respeto. Saludos!
٧ يناير ٢٠١٦
Calvo es especifico para una persona sin cabello, mientras pelón puede usarse para otras cosas. Por ejemplo, si una cama no tiene sabanas, se podria decir que esta pelona, por que no tienen nada encima.
٧ يناير ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!