اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
栗子^^
失礼ですか お休み中に、例えば、仕事が終わった時或は週末とか、日本人のお客先にメールを送ることが失礼ですか? この前日経企業に勤めていた時、仕事が終わったら日本人の上司にメールを送らないほうがいいと教えてくれました。 中国では、GWが終わりました。日本ではまでお休み中ですが、メールを送るかどうか少し迷っています。 答えを待っています。ありがとうございます。
٣ مايو ٢٠١٦ ٠٨:٣٢
3
1
الإجابات · 3
1
仕事に関係がある内容で、休み明けにすぐ上司あるいはクライアントが必要であると思われる情報でしたらメールを送っても問題ないと思います。ただ、休み中に返信を求める趣旨のメールは避けるべきでしょう。 栗子さんが仕事中に送るのであれば大丈夫だと思います。いずれにしろ休み明けの対応となるので、返信のタイミングは同じです。もしかしたら、休み中にメールをチェックする人かもしれませんが、返事のタイミングが同じですなので、よほどの緊急時以外は、休みが終わってからでもよいのではないですか。
٣ مايو ٢٠١٦
1
1
0
連休中のメールですが、相手に急ぎの対応を求めるような内容でなければ、送っても構わないと思いますよ。また、栗子さんの方が、仕事がオフの時(仕事が終わった時或は週末)に送るのは、緊急の時を除いては、止めた方がいいと思います。仕事がオフの時には、ミスもしやすいですし、何かトラブルがあったときに対応がしずらいと思います。(回答が遅くなり、済みません)
٦ مايو ٢٠١٦
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
栗子^^
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
تأليف
8 تأييدات · 1 التعليقات
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
تأليف
63 تأييدات · 21 التعليقات
10 American Car Idioms You Should Know
تأليف
33 تأييدات · 14 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.