اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Shigeru
応えうる? なにか、例えば、「社会の要求に応える」という表現があります。でも、私が見つかった事例には、「応えうる」と書かれた。 これは同じ意味で、他の書き方?あるいは他の表現ですか?
١٠ مايو ٢٠١٦ ١٤:١٨
3
0
الإجابات · 3
2
同じ意味ではありません。 "応えうる"は"応えることができる"という意味になります。 "社会の要求に応えうる"=It can respond the society requires. "社会の要求に応える"="It responds the society requires.
١٠ مايو ٢٠١٦
1
2
0
「It can respond」=「応えられる」=「応えうる」です。
١١ مايو ٢٠١٦
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Shigeru
المهارات اللغوية
البيلاروسية, الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية, الروسية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
تأليف
62 تأييدات · 21 التعليقات
10 American Car Idioms You Should Know
تأليف
32 تأييدات · 14 التعليقات
Why English Learners Struggle with Listening (and What to Do Instead)
تأليف
26 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.