Nick
「金属縁」の読み方 「夫はいつもメガネをかけています。アルマーニの金属縁のものです。」 簡単な質問ですが、この言葉の読み方を教えてください。「金属」という漢字は「キンゾク」と言うのが分かりますけど、このコンテクストで「縁」は?
١٤ فبراير ٢٠١٧ ١٨:١١
الإجابات · 4
「ぶち」と読んでもいいと思います。例えば「黒縁」は「くろぶち」と読みます。 このような日本語の現象を「連濁(れんだく)」というのだそうです。 http://lang-8.com/427863/journals/222202562291140720654281683145239173109
٢ سبتمبر ٢٠١٧
でも、なぜ(ぶち)という読み方ではありませんか?
١٥ فبراير ٢٠١٧
ありがとう!日本語を読むことは難しいですね!
١٥ فبراير ٢٠١٧
"ふち"です。この文では眼鏡のフレームのことですね。
١٤ فبراير ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!