Eugy Yue
英語での意味は: (鍋・流しを)磨く vs (家具・床・靴を)磨くvs (爪を)磨くvs (歯を)磨く? みなさんこんにちは! それは英語でなんというのですか? (鍋・流しを)磨く (家具・床・靴を)磨く (爪を)磨く (歯を)磨く よろしくお願いします! ^_^
٢٥ يوليو ٢٠١٧ ٠٠:٢٣
الإجابات · 4
英語で「磨く」とは、①「polish」②「shine」③「grind」④「brush」などを含むという意味があります。 参考するウェブ:http://ejje.weblio.jp/content/磨く そして、 鍋・流しを磨く=to polish/shine the pot/sink 靴を磨く=to shine shoes http://ejje.weblio.jp/content/靴を磨く 爪を磨く=to polish one's nails http://ejje.weblio.jp/content/爪を磨く 歯を磨く=to brush one's teeth http://ejje.weblio.jp/content/歯を磨く 補:請多利用網路搜尋,以免爲等候答覆而延誤寶貴時間/答えを待つため、大切な時間を費やさないように、インターネットの検索を良くご利用下さい。 === 良い一日をお過ごし下さい。/祝 是日安好。
٢٥ يوليو ٢٠١٧
すみません、ちょっと質問の意味が十分に理解できなかったので。 次の2つのうちどちらを知りたいのですか? 1. Eugy Yueさんの書いた日本語の表現(下記)の意味がよくわからないので、英語で説明してほしい。(つまり日本語の意味の説明が欲しい) 2. それとも、Eugy Yueさんの書いた日本語の表現(下記)を英語でどの様に表すのかがよくわからないので、適切な英語表現はなんでしょうか?(つまり、英語として正しい表現が知りたい) どちらですか?説明の仕方が、1か2かで変わってくるかと思ったのでコメントさせていただきました。 ===================== (鍋・流しを)磨く (家具・床・靴を)磨く (爪を)磨く (歯を)磨く
٢٥ يوليو ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Eugy Yue
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الصينية (الشنغهاينية), الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإيطالية, اليابانية, الإسبانية
لغة التعلّم
الصينية (الشنغهاينية), الفرنسية, الألمانية, الإيطالية, اليابانية, الإسبانية