Mariya
Alguém pode responder minha pergunta, por favor? O copo está partido ou o copo é partido?
١٣ أغسطس ٢٠١٧ ١٤:٤٤
الإجابات · 25
3
Maria, simplesmente falando o verbo SER se usa para as caracteristicas permanentes : O mar É salgado! Estar se usa para um estado temporário ou não verificado: A sopa ESTÁ salgada. Então o seu copo ESTÁ quebrado. Não fui quebrado antes!
١٣ أغسطس ٢٠١٧
3
SER VS ESTAR: https://www.italki.com/article/352/To-Be-Or-To-Be%3F-Using-Ser-vs-Estar-In-Portuguese Já agora em Portugal usamos para ambas as situações o verbo "partir", já os brasileiros usam "quebrar".
١٥ أغسطس ٢٠١٧
2
Não usaria "partido", na verdade. O verbo seria "quebrar". "O copo está quebrado." - Ou seja, ele já quebrou, então "quebrado" é o estado atual do copo. "O copo é quebrado." - Está faltando algo nesta frase, e o verbo "ser" provavelmente deveria estar no passado. "O copo foi quebrado." Mas ainda é melhor adicionar algum complemento para que ela faça mais sentido, mas ainda acho que não pareceria natural.
١٣ أغسطس ٢٠١٧
1
Ambas as frases são empregadas em contextos diferentes veja: "O COPO ESTÁ PARTIDO" Nessa situação podemos ver uma ação que foi sofrida pelo "COPO", que o deixou "partido em duas partes". Se trata de um comentário feito em que se explica o que se viu. Você poderia complementar, se quiser, dizendo: "O COPO ESTÁ PARTIDO EM DUAS PARTES". "O COPO É PARTIDO" Nessa situação temos a frase na voz ativa analítica. Nesse caso, o comentário é explicando como se deve fazer a ação, ou seja, se quiser, você também poderá complementar dizendo: "O COPO É PARTIDO EM DUAS PARTES". É comum essa mesma construção na voz passiva sintética: PARTE-SE O COPO EM DUAS PARTES IGUAIS = O COPO É PARTIDO EM DUAS PARTES IGUAIS http://www.soportugues.com.br/secoes/morf/morf72.php Keep doing ok.
١٣ أغسطس ٢٠١٧
1
Oi, Mariya! "O copo está partido", assume que o copo está quebrado, foi dividido ao meio, ou seja, indica estado, situação. No Português do Brasil, costumamos utilizar "Repartido" para poder conjugar da outra forma que você citou, por exemplo: "O terreno é repartido", assume que o terreno é assim, ou seja, indica forma. Um falante nativo do Português de Portugal pode esclarecer caso seja mais comum usar "Partido" como sinônimo de "Dividido". Uma situação em que você pode usar o "é", seria ao contar um fato como uma manchete de jornal, por exemplo: Copo é partido ao meio após cair no chão. (ainda sim está indicando estado do copo APÓS ter caído no chão) Espero ter ajudado! P.s.: Please let me know if you rather read that in English then I can clarify it for you. I hope this helps!
١٣ أغسطس ٢٠١٧
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!