苏迦勒
"Crush"用中文怎么说? 这个英语词有很多的意思。我想表示的“Crush"是当你爱上了一个女孩。 比如说: "I have a crush on that girl." 而且 ”I am crushing on her so hard right now." 然后这个用中文怎么说?
١١ سبتمبر ٢٠١٧ ٠٦:٥٩
الإجابات · 6
2
I have a crush on that girl.-我暗恋那个女孩儿。 I am crushing on her so hard right now.我现在深深地暗恋着她。 希望我的回答帮助到了你 。如果您想锻炼口语,我也很高兴能帮助你制定一份学习计划。请随时查看我的教师档案及课时日程,或者当你觉得我会有所帮助时欢迎发送我消息。
١١ سبتمبر ٢٠١٧
I have a crush on that girl——我看上了那个女孩 I am crushing on her so hard right now——我无法自拔地爱着她。 这是两种恋爱状态,一般不能和一起表达,除非你对她一见钟情,那你既可以have a crush的同时,也能crushing on her so hard right now
١٥ سبتمبر ٢٠١٧
"I have a crush on that girl." --- 我对那女孩儿有点钟情。 “I am crushing on her so hard right now” -- 我在单恋那女孩儿,挺厉害的。
١٢ سبتمبر ٢٠١٧
傾愛, 起愛 I have a crush on that girl 我对那小妹起愛, etc I am crushing on her so hard right now.我現在对她有大大的傾愛
١١ سبتمبر ٢٠١٧
这两句话没有直接对应的中文表达,所以只能找意思相近的,流行的翻译 "I have a crush on that girl." 我为她心碎。/我的心被她融化了。 ”I am crushing on her so hard right now." 我现在深深的迷恋着她/我爱她爱到无法自拔
١١ سبتمبر ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
苏迦勒
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الغيلية (الأيرلندية), الروسية, الإسبانية, الأوكرانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإسبانية