[محذوف]
What does it mean "primary will call name" in Japanese? When I buy a ticket on the internet, these was the space "primary will call name". I am not sure what I should write this space. Please tell me. なるべく日本語で回答してほしいです!
١٠ أكتوبر ٢٠١٧ ١٥:٢٩
الإجابات · 5
1
Hello Natsumi, Your question is not very clear, but from the context it could be the name of the person who would be contacted first. Usually the person who is making the booking. Hope this helps, if not if you can take a screenshot of the page and post it, someone else may be able to help you. Best wishes Bob
١٠ أكتوبر ٢٠١٧
1
"Will call" is actually the LOCATION where you obtain the ticket. At a theater, it's part of the "box office." At the box office, there are one or more stations where you can buy tickets. At the "will call" station, there is usually one line, with a sign that says "will call." it's always shorter than the other lines, and so is faster than buying it at the box office. "Primary will call name" means you must list the name of the person (the "primary name") who will be picking up the tickets at "will call." I like ordering on-line, picking my tickets up at will call, then going in ahead of all the people who are buying the tickets right before the show! Hope this helps. :-)
١٠ أكتوبر ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!