Dominic
怎么翻译成中文dystopia 理想国是utopia,那么dystopia怎么翻译呢?
١١ نوفمبر ٢٠١٧ ١١:٠٦
الإجابات · 2
1
首先老师必须厘清您的观念,「理想国(Republic )」由柏拉图(Plato)提出,内容与「乌托邦思想(Utopia)」略有差异。至于''Utopia''这个名词是源自于公元1516年由英国人谟尔(Sir Thomas More)提出,因此大部分的华人直接音译为「乌托邦」。而「理想乡」这个名词则出现在现代文学大师鲁迅(Lu Xun)的经典著作中,大致上也可以代表「乌托邦」的意涵。 另外您所提及的''Dystopia'',中文有多种翻译名词,分别有反乌托邦、反面乌托邦、敌托邦、恶托邦、绝望乡或废托邦等说法。老师认为,中文学习者不必特别钻研「外来语(loanword)」部分,毕竟这本来就不是中国文化的范畴。 If you like my answer, please click the like button on our Facebook Fanpage. https://www.facebook.com/cceg2017/ Thank you :)
١٣ نوفمبر ٢٠١٧
utopia可以意译成“理想国”,但更多的时候是音译成“乌托邦”, 所以dystopia一般简单粗暴的翻译成“反乌托邦”,或者“反理想国”我觉得也能让人看懂。
١٣ نوفمبر ٢٠١٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!