A
Adriano Lazzaretti
What's the difference between "o yüzden", "bu yüzden" and "yani", and when should I use them? I see these words all the time and for me, it seems they are used in the very same situations, but I guess that there are some differences.
٢٧ فبراير ٢٠٢٠ ١٣:٢٠
الإجابات · 7
[محذوف]
1
O yuzden = bu yuzden = this is why, because of that Yani = in other words
٢٧ فبراير ٢٠٢٠
Adriano Lazzaretti
Thanks again for helping me!
٢٨ فبراير ٢٠٢٠ · قم بالرد
[محذوف]
This is why we are here for ;)
٢٨ فبراير ٢٠٢٠ · قم بالرد
M
Mehmet
Sabah uyanamadım, bu yüzden geç kaldım. Sabah uyanamadım, o yüzden geç kaldım. I couldn't wake up in the morning, that is why I am late. I couldn't wake up in the morning, therefore I am late.
١٩ مارس ٢٠٢٠
M
Mehmet
yani in other words, I mean, in better words, so
١٩ مارس ٢٠٢٠
M
Mehmet
. yüz 1face 2aspect, reason, fact o yüzden for that reason; that's why bu yüzden for this reason; that's why
 ...اقرأ المزيد
١٩ مارس ٢٠٢٠
S
Shanazar
"o yüzden" means "because of that" "Bu yüzden" means "because of this" "Yani" mostly means like "I mean" But make sure that the usage of "yani" is really wide. You can use when you wanna say "so", "how", "of course" and more
١٩ مارس ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
A
Adriano Lazzaretti
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الألمانية, النرويجية, البرتغالية, الروسية, التركية
لغة التعلّم
الألمانية, النرويجية, التركية
معلّمو الإنجليزية الموصى بهم لك
Anas
4.9
· 321 دروس
درس من $10
basic Eli ;) イーライ
5.0
· 745 دروس
درس من $11
Mpumi
5.0
· 131 دروس
درس من $5
Joel Tayem
5.0
· 1208 دروس
درس من $7
Jes Canada
4.9
· 3588 دروس
درس من $7
Esther Govender
4.9
· 490 دروس
درس من $5
المزيد من المعلمين