it'me
What's the differences between baño, water, lavabo, servicio, aseo? Which is formal? Which is informal?
٢٦ نوفمبر ٢٠١٠ ١٥:٢٢
الإجابات · 6
I can't answer to all of it, but I can say that it depends on what country the person you are speaking to is from. In Mexico, it would be "el baño" or "el excuso". Probably the second one is more polite. It is probably something different in Spain, but probably "el excuso" would be polite enough and understood anywhere.
٢٦ نوفمبر ٢٠١٠
Baño = Bathroom Water = Toilet Lavabo = Sink Servicio (Higienico) = Restroom Aseo (Personal) = Hygiene (Personal Cleanliness) =)
٢٧ نوفمبر ٢٠١٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!