Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
程门立雪
01:18
27. Februar 2023
01:18
27. Februar 2023
Beschreibung
ɡǔ shí hòu,yǒu yí ɡè jiào yánɡ shí de xué shēnɡ, 古时候,有一个叫杨时的学生, tā hěn xǐ huān dú shū,xué xí fēi chánɡ nǔ lì。 他很喜欢读书,学习非常努力。 yǒu yì nián dōnɡ tiān,xià qǐ le dà xuě,tiān qì hěn lěnɡ。 有一年冬天,下起了大雪,天气很冷。 zhī qián,yánɡ shí ɡēn lǎo shī chénɡ yí yuē dìnɡ le qǐnɡ jiào wèn tí, 之前,杨时跟老师程颐约定了请教问题, wèi le zūn shǒu yuē dìnɡ, 为了遵守约定, tā hé tónɡ xué yì qǐ dǐnɡ zhe hán fēnɡ hé dà xuě, 他和同学一起顶着寒风和大雪, lái dào le chénɡ lǎo shī jiā。 来到了程老师家。 chénɡ lǎo shī jiā bìnɡ bù jìn, 程老师家并不近, dào le lǎo shī jiā shí, 到了老师家时, zhènɡ shì chénɡ lǎo shī shuì wǔ jué de shí jiān。 正是程老师睡午觉的时间。 wèi le bù dān wù chénɡ lǎo shī xiū xi, 为了不耽误程老师休息, yánɡ shí hé tónɡ xué jiù zhàn zài lǎo shī de mén qián děnɡ hòu。 杨时和同学就站在老师的门前等候。 xuě yuè xià yuè dà,yuè lái yuè lěnɡ。 雪越下越大,越来越冷。 tā men yě bù dònɡ yáo, 他们也不动摇, rénɡ rán nài xīn de děnɡ zài mén wài。 仍然耐心地等在门外。 děnɡ lǎo shī xǐnɡ le hòu, 等老师醒了后, fā xiàn tā men liǎnɡ rén zhàn zài xuě dì li, 发现他们两人站在雪地里, mánɡ jiào tā men jìn wū li lái。 忙叫他们进屋里来。 lǎo shī shuō:“wǒ yǐ wéi xuě xià de nà me dà, 老师说:“我以为雪下得那么大, nǐ men bú huì lái le。 你们不会来了。 méi xiǎnɡ dào nǐ men què nà me shǒu shí shǒu yuē, 没有想到你们却那么守时守约, zhēn shì hǎo yànɡ de!” 真是好样的!” hòu lái rén men jiù bǎ zhè ɡe ɡù shì jiào zuò“chénɡ mén lì xuě”, 后来人们就把这个故事叫做“程门立雪”, lái xínɡ rónɡ rén shuō huà suàn shù、shǒu yuē。 来形容人说话算数、守约。 Vocabulary: 约定(yuē dìng):appointment;appoint 请教(qǐng jiào):to consult 遵守(zūn shǒu):abide by 耽误(dān wu):to delay 动摇(dòng yáo):to vacillate 耐心地(nài xīn de):patiently 好样的(hǎo yàng de):good job 说话算数(shuō huà suàn shù):Keep your word
Podcast-Kanal
CHINESE STORY中文故事
Autor
Alle Episoden
自相矛盾
01:13
16. März 2023
愚公移山
01:16
14. März 2023
惊弓之鸟
01:34
9. März 2023
对牛弹琴
01:21
7. März 2023
马虎先生
00:55
6. März 2023
Mehr anzeigen
Beliebte Episoden
A 30-day positive affirmation journey with Rose
Day 15
00:32
Listening&Speaking Boost. Elementary Level.
Units 1-2
01:42
Difficult English Explained
What is the Difference between “un-” and “non-”? — Making Negative Words in English
04:33
Café Beirut - Advanced
وين راحو المصريات | Where has the money disappeared?
04:47
Améliorez votre compréhension orale en français!
L'impact des réseaux sociaux sur la société moderne (C2)
03:18
BizPod - The Business English Podcast
BizPod Episode 2 - Professional Introductions
21:27
Spanish Reading Comprehesion
The Forest of Lost Words
01:45
CHISTES MEXICANOS
tos
00:13