leila
Hi there, what's the meaning of this phrase, stop grilling me ?
12. Juli 2021 02:26
Antworten · 39
3
To grill a person means to interrogate them. It is a slang term, a metaphor. کباب کردن شخص به معنای بازجویی از او است. این اصطلاح عامیانه استعاره است.
12. Juli 2021
2
"Stop grilling me" means "stop asking me questions/accusing me of wrongdoing".
12. Juli 2021
1
To question or interrogate someone intensely and relentlessly (about something). It's negative and informal (often used when someone is being accused of something). EXAMPLE: Don't grill me about it! (Don't ask me questions about it). I wish my parents would stop grilling me about where I go with my friends at night! If you need more help, let me know. Kirsty
12. Juli 2021
If you run into some cannibals and they capture you, “stop grilling me” assumes a literal meaning. Basically you’re telling them to stop cooking you.
12. Juli 2021
Hi there, i would be thankful to translate this sentence in English لیوان و از رو نیز بردار.
27. August 2021
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!