sharon
「気にしないでおこう」と「気にしないで」 の違い
「気にしないでおこう」と「気にしないで」 の違いは何ですか?
違うニュアンスと例文を教えていただけると嬉しいです。
18. Aug. 2020 11:18
Kommentare · 2
1
「気にしないでおこう」是,说对我自己。
例 お父さんに「お前、太った?」って言われたけど、気にしないでおこう。
 
「気にしないで」是,说对你(对面的人)。
例 A:昨日、電話に出られなくてごめん。
  B:いいの。気にしないで。
18. August 2020
近藤さん、分かりやすく教えてくれてありがとうございます。
18. August 2020