¡Hola a todos!
Me preguntaba que la población hispanohablante piensa de los varios acentos del español.
Principalmente, el de España contra los de Latinoamérica.
A mí, yo no sé nada de esta tema. Pero, algunos libros que yo tengo enseña el español de España.
Así que, me acostumbro de hablar en esa manera. Aunque, esucho a contento en ambas métodas de pronunciación porque un día quiero ir a lugares en España, y por supuesto lugares en Latinoamérica también.
Entonces...
¿Qué piensan la gente de España sobre los acentos de Latinoamérica? Les gustan, o no?
¿Qué piensan la gente de Latinoamérica sobre los acentos de España? Les gustan, o no?
Si pueden avísame, os lo agradezco! (Y lo lamento cualquier errores que hice jaja)
Pienso que el español Latino es mejor
No me gusta para Nada el de españa. No digo que este mal es solo mi gusto.
Yo soy de España y e gusta nuestro acento. Aunque claro, no te hablará igual un señor que ha vivido todo su vida hablando catalán en Mallorca, que un andaluz o un asturiano. Pero referente al español castellano "estándar" debo decir que me gusta.
Respecto a Latinoamerica... Tengo un conflicto xD Hay argentinos cuyo acento me resulta desagradable y otros que no; lo mismo con los mexicanos, uruguayos... No sé, será depende del día porque sino...
@Peter P Aún así, las diferencias gramaticales son notables como en la usencia del "voseo" en América Latina -la verdad, oír hablar de ustedes entre amigos me suenan muy formal. Además, me gusta que haya ambos (vosotros, ustedes) porque al menos en el uso castellano, indican diferentes grados de formalidad-. Y posee las mismas dificultades -o menos- que para un español aprender los diferentes usos del <em>do </em>y el <em>make </em>del inglés. Yo sería feliz si solo tuvieran un verbo, pero no. Así que hay que apechugar.
Yo soy española y me encanta los diferentes acentos latinos! Pero hay que tener cuidado con las palabras que tienen distinto significado dependiendo del continente. En España también tenemos distintos acentos, no habla igual un andaluz que un gallego por ejemplo :)
En España nos encanta el acento argentino, sobre todo a las chicas jaja. Suena muy sexy. Siempre se dice que los argentinos se llevan a las chicas de calle.
Es muy difícil de comparar porque cada región tiene su particularidad. El acento argentino/uruguayo puede ser muy dulce, pero en algunos momentos suena muy exagerado. Los españoles tienen un acento más brusco, pero con excepción con los del sur del país. El acento caribeño es más rítmico con mucha lnfluencia africana. El acento mexicano es el que menos me gusta porque tienen una forma de hablar que me resulta poco fino y muy campestre.