Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
没有蛀牙
平日に、「~の至り」、「~の極み」がよく使われますか?二つの区別はなんですか? 例: 光栄の至り ⇒ 光栄の極み 赤面の至り ⇒ 赤面の極み 若気の至り ⇒ 若気の極み 疲労の極み ⇒ 疲労の至り 恐縮の極み ⇒ 恐縮の至り このように変更して意味が同じですか?
11. Mai 2011 03:04
2
0
Antworten · 2
1
平日(普段という意味ですね?)に、「~の至り」、「~の極み」がよく使われますか?二つの区別はなんですか? Answer →使います。 しかし、例に挙げているものは少しだけ違います。 [例] 恐縮の極み ⇒ 恐縮の至り これはOKです。しかしそれ以外は変更してはいけません。 「極み」は、良い場合でも悪い場合でも、「究極(=Ultimate)」です。悲しいとか嬉しいなどの感情に使います。 「至り」は、「極み」よりも硬い(=formal)表現です。若気の至りのように「結果」という意味でも使います。 上手く答えれているといいのですが・・・。
11. Mai 2011
1
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
没有蛀牙
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch
Lernsprache
Japanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Learning Love Languages: How to Express Affection in English
von
7 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Effective Networking for Business Professionals: How to Make Meaningful Connections and Build a Professional Network
von
9 positive Bewertungen · 5 Kommentare
Preparing for Interview Success
von
21 positive Bewertungen · 15 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.