Can I say "a variety of people" in English? Why or why not?
I came across an expression "a variety of people" indicating many people in my student's writing. Is it correct? Why or why not?
Yes, usually it implies that it is many different "types" of people -- men, women, rich or poor. It's not only one political group or just men or women when that phrase gets used.
27. Dezember 2011
0
1
0
Yes, it's correct. And why do you ask "why"? Which part don't you understand?
27. Dezember 2011
2
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!