The difference is partially geographical usage. Northerners eat breakfast, lunch and dinner. In my area of the South we eat breakfast, dinner and supper. Historically, our main meal was at mid-day.
2. Februar 2012
3
2
0
They're both wrong.
1. have supper
2. have dinner
The difference is regional.
3. Februar 2012
1
0
0
It's a long time since I've heard anyone say 'supper'. We always say dinner.
2. Februar 2012
1
0
0
I would say that in the UK there is very little real difference anymore between saying "supper" or "dinner". I certainly wouldn't notice!
2. Februar 2012
0
0
0
In the UK this is a geographical as well as a class question. It's too complicated though to explain fully, so I won't try. You should note however that we don't use the article. We simply say "have dinner" or "have supper".
2. Februar 2012
0
0
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!