samad
~Bored-out-of-my-head there is not anything to entertain me is it correct to say ,Bored-out-of-my-head please explain the meaning ,i only guess the meaning and i havent found its meaning in the dictionary
28. März 2012 20:27
Antworten · 5
4
We would say we are bored out of our mind.
28. März 2012
1
"I'm bored out of my head" is an exaggerated way of saying "There's nothing to do", There is nothing entertaining, life is dull, there is no place to go, and no one interesting to talk to. What a boring place".
28. März 2012
1
Another way we say it in America is "I'm bored out of my skull." It means exactly as you guessed; that I have nothing to do and I can't entertain myself right now.
28. März 2012
You can say, "I am bored out of my brain" or I am bored stupid/ senseless
29. März 2012
I would say I'm "bored out of my mind" and "going stir-crazy" from staying in one place too long with nothing much to do. It happens when you've been cooped up too long in the house because of a long winter or too much rain.
28. März 2012
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!