Rio
what's the difference between позвонить and звонить? what's the difference between позвонить and звонить?
13. Apr. 2013 16:47
Antworten · 2
3
звонить - глагол несовершенного вида, отвечает на вопрос "Что делать?" позвонить - глагол совершенного вида, отвечает на вопрос "Что сделать?" звонить - действовать в течение определенного периода времени (a continuing action), позвонить - действовать кратковременно (a short event). Когда ты мне звонил, я был в душе. - While you were calling me I was having a shower. Я был в душе, когда он мне позвонил. - I was having a shower when he called me. Звонить - хорошо работает в случаях, аналогичных английскому Past Continuous. Позвонить - Past Simple. В случаях с Present Perfect могут быть оба глагола: Ты когда-нибудь звонил ей? - Have you ever called her? Он только что позвонил и рассказал новости. - He has just called me and tell me the news.
13. April 2013
3
Я позвоню моему другу. ( just one time in the future) Я звоню моему другу. ( a repetitive action in the present. I call him regularly) Всегда, когда я ему звоню, он не отвечает, не берет трубку. Если я позвоню ей завтра, она улыбнется и скажет, я так ждала твоего звонка.
13. April 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!