Vinsant
็How to use "こちらこそ" ? i heard this word many time but i still don't understand it.
19. Sep. 2013 06:02
Antworten · 5
2
I think it is one of the expressions that is not used in other language very often. The feeling that we have with this word is "from me, too", "it is I who should say so", "the one who should say so is me", etc. For example: A: Nice to meet you. (よろしくおねがいします。) B: Nice to meet you, too. (こちらこそよろしくおねがいします。) A: Thank you so much. (どうもありがとうございます。) B: Thank you, too. (こちらこそ、ありがとうございます。) (It is I who should say "thank you".) I hope this was helpful.
20. September 2013
Hi,nice to meet you. it means "chen kan"(in Thai). we use just like this; Thank you(ありがとうございます) not at all (chen kan)(こちらこそ)
25. September 2013
Use after よろしく always helps.
19. September 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!