Aviel Amar
Community-Tutor
¡Algunas frases en español! ¡Hola a todos! he visto una pelicula que se llama "el mar adentro", y había varias frases que no las entiendo. ¿pudieran ayudarme y traducirlas a inglés, explicarmelas en español? 1. "Te gustan los debates? – si, me va la marcha" 2. "Eso dependerá de los que manejan el cotarro, no?" 3. "A ver si van a acabar en Coruña. Con lo que se le va la olla" 4. "Ya no pasa un minuto sin que entre una mujer en esta casa, ni que te fueras a hacer un harén." 5. "Esto es parvo" 6. "Ay que me da ajo" 7. "Si nadie da este paso, vale? Si todo el mundo esconde la cabeza y actua de tapadillo y no intenta al menos plantarle la cara al estado" 8. "Pero mañana, eso que tu hiciste lo mismo le vale a alguien" 9. "De hecho, nadie que intente suicidarse y sobreviva esprocesado después." 10. "Ya sabia yo que te lo ibas a tomar a guasa" 11. "Pero que rema estas soltando Ramon? A mi no me ligues." 12. "Pero si casi no tiene para el teléfono" 13. "Eres un pedazo de pan" ¡Muchas gracias!
8. Nov. 2013 16:12
Antworten · 5
1
1. "Me va la marcha": es como decir me gusta debatir, discutir, etc. en ese contexto (informal). 2."Los que manejan el cotarro": los que mandan (informal). 3."Se les va la olla" Se les va la cabeza, enloquecen (informal). 4. Entran muchas mujeres en la casa, como en un harén (palabra árabe para designar un conjunto de mujeres (estándar). 5. No tiene sentido. Quizás diga otra cosa. 6. "Ay que me da algo" cuando alguien se siente atacado de los nervios. (informal) 7. "Plantarle cara al estado" enfrentarse al estado (estándar). 8. Lo que tú hiciste quizá le sirva a alguna persona para algún determinado fin (estándar) 9. Nadie que intente suicidarse y sobreviva sera juzgado y condenado, ya que en españa, el intento de suicidio es un delito penado por la ley.(estándar) 10. "Tomar a guasa" sin darle importancia (informal). 11. Pero que discurso estás soltando, a mi no me confundas (informal). 12. Como decir que apenas tiene dinero para pagar la factura del teléfono (estándar). 13. Eres muy buena persona (frase hecha)
9. November 2013
Sí, creo que es una película de Galicia... ¡Muchas gracias!
17. November 2013
5.Seguramente diga "Este é parvo"/"Este es parvo", no es español, es gallego y significa "Este es tonto".
16. November 2013
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!