Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Henrique Pinto
如何区分“闲逛“,”逛街“,”溜达“和”散步“?
22. Feb. 2014 15:40
3
0
Antworten · 3
2
溜达 = 散步 散步 is more official more formal. 逛街 = go shopping 闲逛 = (somebody) go around----he has nothing to do, he just goes around to burn time.---闲逛
22. Februar 2014
0
2
2
闲逛=溜达, 溜达是口语,闲逛是书面语,闲逛和溜达都是没有目的。 散步一般来说是有锻炼身体和放松的目的。这三个词经常可以互换。 闲逛,溜达,和散步一般指在你所在位置的周围走走,而逛街和它们有点区别,逛街一般是指去商业区购物。
22. Februar 2014
0
2
1
“闲逛“,”逛街“,”溜达“和”散步“ 1 wander Without any purpose. 2 Go shopping or something 3 Stroll. 4 Go out for a walk.
25. Februar 2014
0
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Henrique Pinto
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
von
9 positive Bewertungen · 2 Kommentare
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
von
65 positive Bewertungen · 21 Kommentare
10 American Car Idioms You Should Know
von
33 positive Bewertungen · 14 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.