lee
make steam come out your ears Could anyone tell me what does this phrase mean?
7. Juli 2014 14:43
Antworten · 9
1
Imagine a cartoon character who gets so angry that steam starts to blow out of their ears! http://4.bp.blogspot.com/-QtfUCNovLWA/TzRcoZNACII/AAAAAAAABo0/HW6Nlt81hD8/s1600/yosemite_sam.jpg
8. Juli 2014
1
A related expression is "angry enough to blow one's lid". Both the evoke the image of the head as a pot/kettle of water at full boil, on the verge of exploding
7. Juli 2014
Imagine steam coming out of a boiling kettle. We use this image to describe someone who is getting very angry.
7. Juli 2014
when you speak to a boring person who make you nervous
7. Juli 2014
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!