Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
엘리사
저는 한국어를 알아요? Is ''저는 한국어를 알아요'' a correct sentence? Is it common to say that sentence in Korean? Or is it better to say ''저는 한국어를 할 수 있어요''? 저는 한국어를 알아요. I know Korean. 저는 한국어를 할 수 있어요. I can speak Korean.
23. Mai 2015 19:43
2
0
Antworten · 2
3
Because Korean is a language, both are all correct. but "저는 한국어를 할 수 있어요 (or 저는 한국어를 할 줄 알아요)" is more natural to say
23. Mai 2015
1
3
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
엘리사
Sprachfähigkeiten
Englisch, Italienisch, Koreanisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Italienisch, Koreanisch, Russisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
von
15 positive Bewertungen · 9 Kommentare
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
von
65 positive Bewertungen · 21 Kommentare
10 American Car Idioms You Should Know
von
33 positive Bewertungen · 14 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.